L'IMPARFAIT
Formazione
radice
|
+
|
desinenze
|
Radice della 1°
persona plurale del presente indicativo
nous parlons → parl-
nous venons → ven-
nous allons → all-
Eccezione:
être → ét-
|
-ais
-ais
-ait
-ions
-iez
-aient
(sono le stesse per
tutti i verbi)
|
Uso
(come l'imperfetto all'italiano)
- esprime un'azione lunga nel passato, con indicazione di tempo
indeterminata
- esprime un'azione abituale o ripetuta nel passato
Esempi
L'année dernière, j'allais au cinéma toutes les semaines.
Avant son diplôme, Justin habitait à Paris.
Vers trois heures, mes parents étaient à la maison.
LE PASSÉ COMPOSÉ
Formazione
ausiliare
al presente
indicativo
|
+
|
participio passato
|
|
être
je suis
tu es
il est
nous sommes
vous êtes
ils sont
Hanno l'ausiliare être:
- i verbi pronominali
se laver, se promener, s'amuser
- 10 verbi intransitivi
(e i loro derivati)
aller, arriver, devenir, entrer, mourir, naître, partir,
rester, tomber, venir
|
avoir
j'ai
tu as
il a
nous avons
vous avez
ils ont
Hanno l'ausiliare avoir tutti gli altri verbi
(il 95% dei verbi francesi)
|
verbi in -er → -é
manger → mangé
verbi in -ir → -i
finir → fini
verbi in -oir / -re
→ -u
voir → vu
rendre → rendu
|
|
Accordo
quando il verbo ha l'ausiliare être, il participio passato
si accorda in genere e numero con un soggetto
Il est rentré tard.
Elle est rentrée tard.
Ils sont rentrés tard.
Elles sont rentrées tard.
Uso
(come il passato prossimo italiano)
- esprime un'azione realizzata recentemente
- esprime un'azione realizzata in un preciso momento del
passato
Esempi
Marie est allée à Paris hier.
Les filles sont nées en 1984.
Nous avons mangé un sandwich.
Luc a étudié pendant deux heures ce matin.
LE PLUS-QUE-PARFAIT
Formazione
ausiliare
all'imperfetto
|
+
|
participio passato
|
|
être
j'étais
tu étais
il était
nous étions
vous étiez
ils étaient
|
avoir
j'avais
tu avais
il avait
nous avions
vous aviez
ils avaient
|
verbi in -er → -é
manger → mangé
verbi in -ir → -i
finir → fini
verbi in -oir / -re → -u
voir → vu
rendre → rendu
|
|
(per la scelta
dell'ausiliare si seguono le stesse regole del passé composé)
|
|||
Accordo
Come per il passé composé, quando il verbo ha l'ausiliare être,
il participio passato si accorda in genere e numero con un soggetto.
Il était parti tard.
Elle était partie tard.
Ils étaient partis tard.
Elles étaient parties tard.
Uso
(come il trapassato prossimo italiano)
indica un'azione anteriore ad un'altra azione passata
Esempi
Quand Christine est arrivée, j'avais fini mes devoirs.
Ils m'ont dit qu'ils étaient rentrés à 11 heurs.
Je connaissais Michel parce qu'il avait habité avec moi.
Ils m'ont dit qu'ils étaient rentrés à 11 heurs.
Je connaissais Michel parce qu'il avait habité avec moi.
Nessun commento:
Posta un commento